Non puoi essere un poliziotto ed essere cosi' ingenuo. Non e' possibile.
Неће бити тако дрзак када му растегнемо врат.
Non sarà tanto insolente quando gli avranno tirato il collo.
Нисте ваљда мислили да ће бити тако лако, Дикс?
Non pensava certamente che fosse così facile, vero Dix?
Ксерксови губици ће бити тако велики, а његови људи толико деморалисани, да неће имати другог избора него да прекине свој поход.
Le perdite di Serse saranno numerose, il suoi uomini saranno talmente demoralizzati che non gli lascieranno altra scelta se non abbandonare la campagna.
Како сам могла бити тако глупа?
Come ho potuto essere così cretina?
Мислим да је морало бити тако.
Credo di essere stato disgustato dal suo modo di lavorare.
Не схватам како Џорџ може бити тако смирен у вези овога.
Non riesco a capire come fa George a essere cosi' calmo.
Да ли досађује бити тако праведан?
Non e' stancante essere cosi' virtuosi?
Жели да зна како можеш бити тако сигуран?
Vuole sapere come fai ad essere cosi' sicuro.
Никада више не мора бити тако.
Non dovrai mai più essere così.
Боже, надам се да неће бити тако лоше, "Слатки Грашку".
Dio, spero che non vada in quel modo, Fiorellino.
Отићи ћемо напоље, забавити се и покушати запамтити да не морамо бити тако озбиљни.
Usciremo, ci divertiremo, e cercheremo di ricordarci che non dobbiamo essere sempre cosi' seri.
Прави је поклон бити тако рано активиран.
Essere attivata cosi' presto e' un dono.
Нисам знао да ће бити тако црно.
Okay, non pensavo arrivassimo a cose così misteriose.
Нисам знала да зима може бити тако лепа.
Non credevo che l'inverno fosse così bello.
Ћу бити тако срећан када сам урадио са вама људи.
Saro' davvero felice quando avro' finalmente chiuso con tutti voi.
Стварност никада неће бити тако уредан.
La realta' non sarebbe mai stata cosi' ordinata.
За мене, ух, бити тако еуфемистички - то је, хм, звучи као радите нешто погрешно.
Per me, un nome cosi' eufemistico da'... da' l'idea che stiamo facendo qualcosa di sbagliato.
Са Моира краљичиног импресиван говор раније данас, неки стручњаци се сугерише њену кандидатуру можда неће бити тако далеко од реалности.
Dopo l'emozionante discorso di Moira Queen quest'oggi, alcuni esperti ritengono che la sua candidatura non sia poi cosi' velleitaria.
Ако ћете да прескочите школу, Онда ће то бити тако можете ући у неко боље.
Se vuoi saltare la scuola, allora lo farai per entrare in una migliore.
Видиш, да ми је глава хадн апос; т бити тако џет-лагги, ја бих то запамтио раније.
Guardate, se non fosse stato per il jet-lag, me ne sarei ricordata prima.
Шта год ти се мота по тој лудој глави, неће бити тако.
Sai, qualsiasi... siano le idee che hai in quella testa matta, non ti serviranno.
Како м озес бити тако себична?
Come hai potuto essere così egoista?
Америчке ловце не може бити тако лоше као што кажеш.
I cacciatori americani non possono essere tutti criminali.
Кад лансирам Вечну Куцу у свим деловима света,...оне ће бити тако љупке...
Una volta lanciati i Persempre Cuccioli in ogni angolo del pianeta, saranno così adorabili...
Можда то неће бити тако лоше.
Forse non andrà poi così male.
Дакле само је питање чекања наредног, а онда ћемо се питати како смо могли бити тако глупи да се од истог нисмо заштитили.
Quindi è solo questione di aspettare la successiva e poi sorprenderci per quanto siamo stati stupidi a non esserci protetti da quella.
Уопште нисмо знали да ће бити тако богата сулфидима, водоник сулфидима.
Non avevamo idea che sarebbe stata così ricca di solfuri di idrogeno.
Девојка: Витни, Максина журка ће бити тако кул.
Che festa? Ragazza: La festa di Max sarà troppo una figata, Whitney.
0.66389393806458s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?